Глобальный поставщик решений

Глобальный поставщик решений

Атомэнергомаш начинает активную экспансию на внешние рынки. В преддверии «Атомэкспо» генеральный директор холдинга Андрей Никипелов рассказал нашему изданию о том, что машиностроительный дивизион Росатома предложит зарубежным заказчикам и почему это должно их заинтересовать.

Андрей Владимирович, с какими новыми проектами Атомэнергомаш намерен в ближайшее время выйти на внешние рынки?

Один из самых главных проектов – комплектные по-ставки оборудования ядерной паропроизводящей установки и машинного зала для АЭС. Первым таким опытом станет для нас АЭС «Аккую» в Турции и АЭС «Ханхикиви» в Финляндии. Контракты по ним мы подписали в прошлом декабре, и это стало новым этапом в развитии компании.

Сегодня мы закрываем практически все потребности в основном и вспомогательном оборудовании для АЭС. От разработки проекта до поставки, монтажа и сервисного обслуживания. То есть создаем не просто оборудование, а эффективные надежные технические решения, основывающиеся на пожеланиях и требованиях заказчика.

В чем преимущества комплектной поставки? Что она дает заказчику?

Во-первых, заказчик получает уверенность в качестве и надежности не только самого оборудования, но и материалов, из которого оно изготовлено. Поскольку вся производственная цепочка находится внутри холдинга, то мы сами контролируем каждый ее этап. И делаем это очень тщательно.

11

СПРАВКА

В состав холдинга «Атомэнергомаш» входит около 30 предприятий, включая научно-исследовательские, инжиниринговые, производственные и cтроительно-монтажные организации, расположенные на территории России, Украины, Чехии и Венгрии. Портфель заказов в 2014 году составил 227,7 млрд рублей, увеличившись по сравнению с 2013 годом на 51%. Оборудование предприятий Атомэнергомаша установлено более чем в 20 странах, на 13% АЭС в мире и 40% тепловых электростанций в России и странах бывшего СССР.

Кроме того, у каждой страны свои требования и нормативы к поставляемому оборудованию. Например, сейчас мы проходим сложнейший процесс аттестации для поставок оборудования на «Ханхикиви». Финские требования ядерной безопасности считаются одними из самых строгих в

мире. Да, у нас есть значительные референции. Да, наше оборудование многократно подтвердило свою надежность и качество многолетней безаварийной работой на десятках АЭС по всему миру. Национальный регулятор STUK это примет во внимание, конечно. Но основное решение будет приниматься на основе аудита наших производственных мощностей и соответствия всем необходимым требованиям. Похожая ситуация и с «Аккую», поскольку Турция впервые строит АЭС на своей территории, при разработке нормативной базы намерена пользоваться финским опытом. И подобных аудитов может быть еще много.

Росатом взял курс на глобализацию, поэтому на каждом производственном этапе мы должны быть полностью уверены в том, что наше оборудование соответствует всем нормативным требованиям, как международным, так и национальным – той страны, в которую оно поставляется.

Второй вопрос – упрощение логистики и взаимодействия. Заказчик ведет дело с единым поставщиком. Это серьезно упрощает переговорные процессы, повышает оперативность принятия решений. И, наконец, третий плюс: оптимизируя производственные процессы внутри компании, мы можем проявлять некоторую гибкость по цене. То есть способны предлагать нашим партнерам более экономичные решения, без ущерба в качестве и скорости поставок.

В целом переход к комплексным решениям – это общий мировой тренд. По такому же пути шли глобальные энергомашиностроительные компании, производящие оборудование для атомной отрасли, типа Westinghouse, Areva.

12

В этой связи возникает вопрос о перспективах вашего совместного предприятия с компанией Alstom. Есть ли какие-то сложности и как удается их решать?

Совместное предприятие ААЭМ последовательно развивается и уже в этом году должно начать производство оборудования машзала для станции «Ханхикиви» на базе тихоходной турбины ARABELL. В целом мы находимся в постоянном взаимодействии с французскими партнерами. Обоюдными усилиями стремимся достичь в работе предприятия оптимальной эффективности. Сложности, конечно, бывают, но уровень наших отношений позволяет говорить о том, что неразрешимых проблем нет.

Год назад Атомэнергомаш планировал серьезно упрочить свои позиции на судостроительном рынке. Удалось ли реализовать эти планы?

Да, даже с превышением. Рынок судостроения вообще стал в прошлом году одним из главных наших успехов. Портфель заказов в отрасли за год вырос почти на 19 млрд и составил 56 млрд рублей при общем объеме в 227 млрд рублей. Сегодня мы комплектный поставщик корабельных реакторных установок для ледокольного флота и крупнотоннажных судов. В этом году точно в срок завершаем поставку силовой реакторной установки РИТМ-200 для ледокола нового поколения «Арктика». В прошлом году выигран конкурс на комплектную поставку установок уже для двух серийных ледоколов.

13

Мы значительно расширили номенклатуру производимого оборудования, не связанного с силовыми установками. Наладили выпуск теплообменного, насосного оборудования, комплектующих для рулевых устройств.

Прошли весь путь соответствующей сертификации, в том числе в российском морском регистре судоходства. Проделанная работа показала серьезность наших намерений. Это позволило совсем на другом уровне выстроить отношения с заказчиками. Мы также победили еще в нескольких пусть не крупных, но принципиально важных для нас конкурсах. Потому что они позволяют сформировать референтность и упрочить позиции в очень конкурентной отрасли. Где, скажу прямо, никто нас не ждет с распростертыми объятиями.

А что можно сказать о других неатомных рынках, на которых вы присутствуете?

В тепловой энергетике, если по-крупному, в прошлом году поставили котлы-утилизаторы для двух блоков Южноуральской ГРЭС. В этом – завершим поставку оборудования для Верхнетагильской ГРЭС. Но надо признать, что объем внутреннего рынка объективно сужается – сказывается завершение программы модернизации генерирующих мощностей. И основные перспективы мы связываем с зарубежными рынками. Тем более что с учетом курса рубля наше оборудование получило дополнительное конкурентное преимущество в виде более низкой цены в валюте. Прежде всего смотрим на традиционный для нашего оборудования рынок СНГ, а также развивающихся стран.

Скажу прямо, конкуренция очень большая. И она продолжает усиливаться прежде всего за счет все более активной работы китайских производителей, в том числе на постсоветском пространстве. Но, как говорил Альберт Эйнштейн: «Благоприятная возможность скрывается среди трудностей и проблем». И сейчас мы стремимся оптимизировать издержки, а также расширить технологическое сотрудничество с зарубежными партнерами. Среди них такие компании, как Siemens, EDF, Mitsubishi Heavy Industries.

На рынке спецсталей мы поступательно расширяем свое присутствие. Увеличиваем поставки, как для атомного сектора, так и для судостроения, нефтегазохимии, металлургии. В 2014 году Энергомашспецсталь полностью выполнила все контрактные обязательства перед своими российскими и зарубежными партнерами: General Electric, АВВ, ArcelorMittal, ВСМПО – АВИСМА и другими.

С прошлого года в отношении России и многих государственных компаний действуют экономические санкции. Осложняют ли вам они жизнь?

Напрямую нет. Ни одно из наших предприятий не включено в санкционный список США, ЕС, других стран. Никто из наших зарубежных партнеров не отказался от дальнейшего сотрудничества. Наши зарубежные предприятия также продолжают стабильно работать.

Однако влияние санкций в целом на экономику, конечно, чувствуется. Например, в высокой стоимости кредитных ресурсов. Приходится пересматривать инвестиционные планы. Вкладывать только в те проекты, которые могут принести максимальную отдачу в короткий период времени. Но, к счастью, основное обновление станкового парка у нас прошло до этого момента.

14

Кроме того, мы стремимся максимально использовать текущий период для развития собственных возможностей в рамках программ импортозамещения. Например, в Петрозаводске успешно реализован значимый для всей отрасли проект по производству биметаллических труб с антикоррозийной наплавкой, из которых изготавливают главные циркуляционные трубопроводы для АЭС. Раньше такие трубы делали только в Германии, а несколько лет назад мы поставили перед собой задачу освоить их производство у себя. Заказы уже есть на несколько лет вперед. Также активно прорабатывается возможность производства контейнеров для хранения и транспортировки отработанного топлива. Большие возможности в рамках импортозамещения есть в нефтегазовом секторе.

Как руководитель крупного энергомашиностроительного холдинга, каким вы видите компанию через 10–15 лет?

Глобальным поставщиком технических решений, сравнимым по масштабам деятельности с зарубежными лидерами энергомашиностроительного рынка. Если говорить о более коротком периоде, то наша стратегия до 2020 года содержит ряд ключевых показателей, указывающих основные направления развития. Атомная энергетика остается ключевым бизнес-направлением.

Мы должны оставаться не просто производителем оборудования для АЭС, а именно гарантирующим комплектным поставщиком, который всегда может обеспечить основные потребности отрасли в ключевом оборудовании ядерного и турбинного островов.

В то же время доля смежных рынков в нашем портфеле должна вырасти с сегодняшних 30 до 50%, а выручка от зарубежных операций не менее чем до 30% к 2020 году. Это должно сопровождаться повышением производительности труда и не менее чем на 30% снижением времени производства основного оборудования. Такие цели ставит перед нами не только акционер в лице Росатома, но и сам рынок.